Inna (karial) wrote,
Inna
karial

Иствикские ведьмы или горные ежики в тумане

My drinking team has a skiing problem
(надпись на наклейке в сувернирном магазине :
"Моя команда по выпивке страдает любовью к катанию на лыжах")


DSC00553

Тайм-шер - это большая морока, но нет ничего лучше дружбы с имеющими тайм-шер. Так считает моя американская подруга Лиза. Ее родители не только оказались такими "ценными друзьями", но и предложили ей перевести тайм-шер в этом году на кондо в Whistler, горнолыжный курорт в западной части Канады. Я бы еще прибавила " лучший североамериканский лыжный курорт с точки зрения многих американских лыжников"... Но боюсь, что страсти спора об Эстонии перенесутся в мой журнал и послужат причиной новой гражданской войны между Ютой и Колорадо. Лиза тут же собрала друзей-горнолыжников. Мой муж в последний момент не смог поехать - так что мы оказались в Канаде тесной женской компанией с Лизой и Ли - и еще окрестил нас "иствикскими ведьмами". Полагаю, что исключительно по цветам волос, так как характеры у нас абсолютно ангельские.

DSC00550



Курорт располается вокруг двух гор - Whistler и Blackomb. На обеих ледники, снег лежит, фактически, на толстом ледяном фундаменте и катание продолжается до лета - иногда одну из гор закрывают раньше, как правило, для проведения строительных работ. Whistler будет местом Олимпиады 2010 года - о чем уже вовсю напоминают майки и кепки в сувенирных киосках - и к этому времени обещают пустить гондолу с вершины Whistler на вершину Blackomb. Наличие ледника никак не влияет на катание - толшина снежного покрова весьма велика. Единственное, что напоминает о леднике, это почти нереальная голубизна у вершины ближе к трещинам или обледеневшим краям, по цвету напоминающая хлорированный бассейн или кристалы, выращенные в школе на уроках химии.
Лично для меня сравнение с Колорадо говорит в пользу Wistler - длина и разнообразие склонов, сравнимое с Вейлом при полном отсутствие "горной болезни" и перехватывания дыхания.

DSC00555

Воскресенье 22-ого апреля было последним днем сезона на Whistler ( Blackomb остается открытым до середины июня, и имеет достаточно пиков и открытых подъемников, чтобы не соскучиться за три дня). Так что многие по традиции катались в маскарадных костюмах - особенно нам понравилась целая компания из Винни-Пуха - сам Винни с накладным животиком, Пятачок и Тигра:

DSC00534 v1

Чтобы мой муж не чувствовал себя одиноким и забытым, главный его друг в нашей теплой компании - Лиза - привезла карманного пластикового пингвина. Пингвин ездил с нами на все вершины и во все бары, и, главное, был нашей главной фотозвездой, так что если кто и подумал, что теплая женская компания заставит нас с Лизой меня забыть о муже, попробуйте найти снимок без его вечного присутствия!

DSC00539

На фотке внизу нет "могулов". Но она снята после трехчасового спуска по маленьким, спрятавшимся под снегом жукам-фольксвагенам. Пару раз я порывалась позвонить Лизе ( отставшей вместе с одним из новых знакомых, сильным лыжником, так что я не боялась оставить ее позади и предаваться собственному ужасу перед буграми). И сказать, что ее ждет за поворотом. Но всякий раз решала, что не стоит пугать еще больше, тем более что знаки обещали паб всего через 5.5 км...5 км..4.5 км. К моменту их появления стакан был пуст.

Это был день закрытия Whistler и нижняя часть склона таяла на глазах - на одном из последних участков (его не видно на снимке) пришлось снять лыжи и спускаться метров двадцать по камням. Впрочем, после могулов это были мелочи...

DSC00552

Пробыв замужем большую часть своей сознательной жизни, я никогда не отдыхала женской компанией. Оказалось, это обязательно стоит попробовать. На троих у нас имелось три брака и два развода, один взрослый ребенок, три неплохих карьеры (маркетинг, финансы и маркетинг в финансах), жизнь на двух американских побережьях и на двух континентах, два МБА и одна попытка стать актрисой в Голливуде. Кому нужны Sex and the City! Мы единодушно выбирали смотреть chick-flicks, решив провести тихий вечер у камина (выбранные Scoop и Vover не совсем подходят под это определение, но в них не звучит ни одного выстрела!). И главное, самое главное, что может сравниться с моментом, когда кто-то другой готовит тебе яичницу или горячий шоколад? потому что все мы старались приготовить что-то друг для друга и принести на диван - ведь это так приятно, чувствовать заботу!

DSC00547

Третье утро началось с ливня, сильного, серого, холодного ливня, и поднять отряд с дивана удалось только к десяти. Обещанием, что мы только заберемся наверх на гондоле, обозрим окрестности, и скорее всего, почти точно, почти наверняка, на гондоле же поедем в паб. Незамужней части отряда хотелось социальной жизни. Меня тянуло покататься с черного склона слева от Glazer Express, но делать это в одиночестве под дождем было свыше моих сил. Тем более, что болели мышцы во всем теле - даже те, о наличии которых не подозревалось ранее в Колорадо, изрядно подрывая героическую решимость.

DSC00562

Уже на верху подъема на гондоле дождь стал сменяться снегом, а после второго подъемника с неба валили крупные, белые хлопья. Почти без просвета. Потеряв треть отряда после первого небольшого спуска к подножию подъемника на вершину - где-то в районе кафе с горячим шоколадом - мы с Ли героически натянули капюшоны и поехали наверх, за границу снегопада. Елки были присыпаны белой пудрой, как на рождественских открытках, и очень не хотелось ехать обратно вниз в темное облако со снегом, но, к сожалению, в горах есть только две дороги: вниз по склону и на подъемнике наверх. (Любителей переть вверх по склону с лыжами на спине и в негнущихся ботинках уважаю безмерно - но исключительно издалека).
DSC00564


Удивительно, как быстро меняется в горах погода. Только что мы сидели на втором этаже кафе и любовались густым снегопадом - за те пять минут, что ушли на спуск в лыжных ботинках вниз и быстрый визит в туалет домик окутало туманом. Таким густым, что подъемник в десяти метрах угадывался по одинокому огоньку на табло в белесом пространстве. Стоек указывающих направление спуска - с синим или черным кружком справа, с оранжевым слева было невидно до последнего момента. Спуск к гондоле, совсем легкий синий спуск в обычные дни, занял неизмеримо долго, так как приходилось двигаться почти наощупь и, главное, следить за тем, чтобы никого не потерять. Обычно я каталась быстрее своих спутниц и ждала их внизу спуска или на повороте-развилке. И хотя моя скорость изрядно снизилась из-за тумана, Лиза начала отставать из-за свежего снега, по нему ехать сложнее, пришлось останавливаться каждые десять метров. Правда, иногда из тумана выныривали незнакомые силуэты, а некоторые распознав в отдыхающих трех девиц, развлекали нас беседой и даже назначали встречу в пабе.

Пабом все и кончилось - в полном соответствии с известным американским сатириком П. Дж. Рурком (P. J. O'Rourke): Skiing consists of wearing 3,000 worth of clothes and equipment and driving 200 miles in the snow in order to stand around at a bar and drink. ("Катание на лыжах состоит в том, чтобы набрав одежды и снаряжения на три тысячи долларов, вести машину двести миль по снегу для того, чтобы стоять вокруг бара и надираться"). Ибо заманить девиц снова на подъемник (может, пока мы доедем, туман рассеется!) мне уже не удалось, а здравый смысл подсказывал, что катание вслепую в одиночестве может кончиться плачевно.
DSC00565

Если говорить о выпивке как о смысле лыж, то стоит упомянуть "21 ступеньку". Вернее, сначала надо поговорить о втором смысле лыжного катания - приведения себя в форму. Посредством острой боли во всем теле - в тех местах, где у тренированных людей находятся мышцы. Мышц у человека много. Спуск в гостиную по утрам (мы снимали двухэтажный домик-кондоминимум, со спальнями наверху) сопровождался "ouch-ouch-ouch". Так что я не могу не восхититься коммерческим риском людей, не только расположивших свой ресторан на втором этаже на лыжном курорте, но и не скрывающих того факта, что туда ведут целых 21 "ouch". Еда, правда, того стоила - салат с копченной семгой и молюски в горячем соусе на основе белого вина и прянностей - и даже 21 ouch обратно.

На четвертый день мышцы болели меньше, и главное, мы перестали панически бояться тумана. Оказалось, что после подъема в белом молоке - "дороге в рай", как обозвали мы Glazer Express, когда весь мир превратился в один белесый фон с одной, еле различимой скамейкой впереди и лишь изредка проплывающим рядом силуэтом опоры - оказываешься над облаком. Мир вокруг проясняется, ощущение сопоставимое с глотком воздуха, вынырнув из воды. Но вскоре, после трех-четырех "колен" спуска, уже видно, как за очередным краем склона маячит неизбежно серое облако. И его не объехать. Правда, по уже знакомому и удачно спланированному склону - достаточно широкому наверху и с елками или стеной справа, как ориентиру, в нижней части, удавалось спуститься вполне сносно. Оставив Лизу в кафе мы с Ли проделали этот путь несколько раз, освоив в процессе езду по свежему снегу.
В свое время на очередном "смешанном" русско-американском Старом Новом Году мы показали Лизе "Ежика в тумане". Не скажу, чтобы Лиза оценила его глубокий смысл, но она точно поняла место этого шедевра в русской культуре, когда два десятка человек бросают тарелки и стаканы и бегут к телевизору, бесконечно задавая друг другу вопрос про белую лошадь. Иногда на подъемнике мы вдвоем пытались пересказать Ежика Ли. Ли перенесла наш пересказ не менее стойко, чем спуски в тумане.

DSC00571

В четверг нам пришлось переехать на день в Ванкувер. Автобус Ли отправлялся в Сиеттл в 6 утра, наш с Лизой рейс в Даллас - в 7. Попасть в аэропорт в 5 утра из Whistler, находящегося в двух-трех часах езды нереально - первый автобус идет в 10 утра, решено было забронировать отель в аэропорту и потратить последний день на знакомство с Ванкувером.
Ванкувер считает себя чуть ли не столицей outdoors - прогулок по свежему воздуху - в изобилии предлагая парки с тотемными столбами и виды на залив. Непонятно, правда, как эта слава досталась городу, где в год выпадает 1,113 мм дождя - ливень лил с утра и до поздней ночи, фактически не переставая. Так что смотрели мы город, весьма успешно, короткими перебежками по маршруту ресторан - бар - ресторан - бар.
DSC00576

Впрочем, где-то между баром и рестораном мы успели пройтись по Газтауну - названному так в честь совсем арбатских фонариков. Приморский район ресторанчиков и галерей, чем-то напоминающий нью-йоркский Сохо.
DSC00577

Главная достопримечательность Газтауна - единственные в мире часы, работающие на пару. Установленные в 1977-ом году часы были изготовлены по дизайну середины прошлого века. Они работают от пара, проходящего по трубам центрального отопления. Во многих городах на таких трубах стоят вентили, выпускающие избыток пара через решетки в мостовых. Одновременно англо- практичные и франко-романтичные канадцы нашли отличное применение одному из таких вентилей.

DSC00578

Американский паспортный контроль осуществляется прямо в канадском аэропорту. Регистрация на рейс, беспошлинный магазин, заполнение декларации, штамп в паспорт и таможенный контроль. Где у честной Лизы, сознавшейся в провозе фрукта, отобрали яблоко. Объяснив, что оставили бы нам его на съедение, если бы мы не оторвали наклейку. Вот собственно и все - какие еще могут быть приключения в семь утра в Ванкувере?

DSC00542
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 55 comments
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →