Inna (karial) wrote,
Inna
karial

Category:

Беззаботное летнее чтение

Когда я готовлю,езжу по делам или работаю в саду (последнее, правда, редко и от случая к случаю, что не спасло меня от укуса осы и распухшей на неделю ноги), я люблю слушать аудиокнижки. К аудиокнижкам я пристрастилась, когда два года ездила каждый день 80 миль из дома в Коннектикуте на работу в Нью-Джерси, пока мы не переехали - не новости же слушать, у меня было два с лишним часа в день своего времени на отдых и чтение. Мы давно переехали в Нью-Джерси, потом купили тут дом, в котором живем уже более трех лет - а привычка осталась. Вот несколько легких книг на лето.



Before the Coffee Gets Cold: A Novel

"Пока не остынет кофе" - удивительно элегантная современная японская новелла про маленькое кофе и его регулярных посетителей. Очень повседневная и реалистичная - кроме одного момента: в кафе есть стул, сидящий на котором может совершить путешествие во времени. Но есть масса ограничений - попав в прошлое, нельзя изменить ничего ни в прошлом, ни в настоящем. Вставать со стула нельзя. И главное, вернуться до того, как остынет кофе. И вот в разных эпизодах новеллы люди путешествуют. Жена хочет поговорить с мужем, больным Альцгеймером, до того, как он перестанет ее узнавать. Девушка хочет еще раз встретиться с любимым, уехавшим от нее в Америку. Владелица бара хочет встретиться с сестрой до того, как она разобьется в машине по дороге домой. И да - ничего изменить нельзя, но что-то меняется в поведении каждого из путешественников после возвращения. Очень японская книжка по сути, хотя ее реалии практически лишены японской специфики - она обладает теми полутонами, мягким надрывом без надрыва и тихой элегантностью, свойственной японской культуре.


Jane Austen at Home: A Biography

Очень интересная, полная исторического контекста и мелких бытовых фактов, биография Джейн Остин. Она меня сподвигла понять, насколько плохо я помню ее романы - классику английской литературы. Что-то читала в детстве, что-то вообще смотрела в кино. А между тем, книги написанные раньше и во времена раннего Пушкина, удивительно современны по языку. Она одной из первых перенесла основное действие из описание в диалоги, от чего ее книги так легко превращаются в киносценарии. И действительно, многое хочется расстащить на цитаты....вы уже поняли - книга сподвигла меня закрыть пробелы в образовании. Я уже закончила "Мэнсфильд Парк" и приступила к "Эмме" - тоже в аудио-варианте, от чего многие фразы и выражения не проскакиваешь по диаголи. В первый раз, и особенно в детстве, важнее всего сюжет - а во второй обращаешь внимание на слог, на сходство многих персонажей с ее родственниками и друзьями (потому так классно перечитывать их после биографии) и исторические реалии до- и после-войны с Наполеоном.
Кстати, интересно что за всю свою жизнь Джейн заработала на своих книгах всего 650 фунтов - годовой доход адвоката - и всю взрослую жизнь зависела от братьев, скидывавшихся на содержании матери и сестер. Отсюда и главный общий мотив у героинь ее книг. Если на первый взгляд они устраивают свою личную жизнь, на самом деле их объединяет желание иметь собственный дом, иногда отсутствующий с детства, иногда потерянный, иногда теряемый при выходе замуж. Лучшим статусом, как замечает автор биографии, для женщин 18-начала 19 века был статус вдовы - только он давал право владеть и полноправно распоряжаться собственным имуществом. Иначе это право имел отец, муж и другие родственники мужского пола, женщины редко наследовали имущество и регулярно оказывались в полной зависимости - что до, что после замужества.


Come Fly the World: The Jet-Age Story of the Women of Pan Am

Очень интересная книга об истории стюардесс Пан-Ам в конце 50х и до начала 70 годов. Пан-Ам был единственной авиалинией, летавшей только на международных маршрутах. В 50-е большинство женщин выходило замуж в 20 с небольшим лет - только треть оставалась незамужними к 24-м годам. Работа в Пан-Ам давала женщинам редкую возможность независомых путешествий по миру. Не случайно только 3-5% кандидатов, подавших заявки, получали работу и 10% имели высшее образование (против 6-8% женщин среди американского населения). При этом работа накладывала массу ограничений - от цвета лака и прически до регулярных взвешиваний и требований потерять вес. До 1968 года замужние женщины и матери не могли работать стюардессами и должны были уволиться - хотя многие тайком снимали кольца и скрывали свой статус.
Очень много реальных историй, фотографий, рассказов о первых полетах в Москву и о вывозе американских солдат из Вьетнама, об угоне самолетах на Кубу и захвате заложников в Африке. В общем, увлекательно и познавательно одновременно.
Tags: books
Subscribe

Recent Posts from This Journal

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 9 comments