Category: образование

Category was added automatically. Read all entries about "образование".

angel

Разница между российской и европейской школой управления на примере военных кораблей

Очень интересный отчет о разнице организации быта и управления на русском и французском военных кораблях, составленный офицерами в результате совместных учений. Очень стоит прочитать тем, кто работал в российской компании и переходит в европейскую (особенно, французскую, английскую, голландскую) или американскую.


Оригинал взят у ella_p в post
Разница между российским и европейским способом управлять. На примере французского и русского военного корабля.
http://rdp4v.livejournal.com/2700635.html

angel

МВА делает нас...счастливее?

Согласна Форбсу, исследователи посчитали "индекс счастья" у выпускников программ МВА в разных странах до и после обучения. Результат? Оказалось, получение степени, как ни странно, делает людей счастливее.

И даже не надо гадать почему: исследователи задались и этим вопросом тоже. На первом месте - и это очень отрадно наблюдать - оказался фактор само-развития, названный 42-мя процентами учащихся. Я подозреваю, что подобный всплеск радости дается любым интересным обучением, но на этот счет Форбс ничего не пишет.

Второй по значению фактор - успех в карьерном развитии после окончания программы. Его назвало 19%. Меня не очень удивил малый размер этой цифры. Во-первых, продвижения случаются не сразу, то, что почти пятая часть участников увидела улучшения в первые пару лет после окончания - уже радует. А во-вторых, успех зависит не только от самой степени, но и от того, как получивший ее распорядится новыми знаниями, умениями и контактами.

Среди других факторов счастья отмечены радость обучения новому, расширение сети знакомств и возможность поучиться у своих одноклассников. Интересно, что рост материальных доходов назвали лишь 3%. Дело не в его отсутствии - многчисленные исследования показывают рост компенсации после получения степени в хороших бизнес-школах, и ими как раз, излишне на мой взгляд, пользуются те, кто маркетирует МВА. Просто это подтверждает известную истину: сам по себе рост доходов гораздо меньше влияет на наше внутренне ощущение счастья, чем самоутверждение, развитие и контакты с людьми.

Желаю счастья всем читателям из Большого Яблока.

big apple

*
Присоединяйтесь к карьерным дискуссиям на Фейсбуке и на Твиттере !

"Вверх! Практический подход к карьерному росту" - на Амазоне: в мягкой обложке и на в электронной версии .
angel

вести от пропавшей кариал

Оказывается, я сюда не писала больше недели - потому что в Москве не было времени, а в Казахстане - ни времени, ни доступа. Сижу в самолете в Амстердаме, через восемь часов - дома окажусь. Слава бесплатному Wi-Fi, добивающему чуть ли не до взлетной полосы. Пока нас не попросили закрыть лаптопы, выложу всякие интересные интервью за последнюю неделю, а также видео моего выступления в ВШЭ. Как говорят в таких случаях - see you on the other side!



Интервью в Forbes
Интервью в Rabota.ru
Интервью в "Ведомости"
Выступление в ВШЭ 15 апреля 2011
angel

О чистоте языка с точки зрения русскоязычного иностранца

Месяц назад аббревиатуры OMG (oh, my God!) и LOL (laughing out loud), привычные пользователям англоязычного интернета и SMS, были внесены в Оксфордский словарь английского языка . То есть с точки зрения английских редакторов стали вполне легитимными словами. Ни один язык не стоит на месте, а развивается, изменяется и пополняется. Нас этому еще в начальной школе учили, говоря о словах тюркского происхождения ("сундук","ярлык"), пришедшие в русский язык во время татаро-монгольского ига.
Одни нации очень трепетно относятся к своему языку, всячески его защищают от вторжений - например, французы. В России неоднократно возникали попытки называть сферу "ошарием" и всячески проталкивать чисто-русские термины, но видимо, введенные искуственные или пост-фактум они не успевают за быстрым развитием реальности.

В начале перестройки нас посетили давно уехавшие в Америку друзья свекрови. Помню, как глава семьи непрерывно возмущался тем, что мы говорили на новом русском языке, резавшем ему слух всего-то после десяти-пятнадцати лет в Америке англоязычными заимствованиями. Не помню деталей, но кажется предметом раздражения стали не то "револьверный аккредитив", не то какой-то похожий термин. И мы ему объясняли, что наш язык развивается в силу необходимости, а его застыл на точке отъезда - Интернета тогда не было и динозавры ходили по планете - а значит, непонятно, кто кого должен учить русскому.

Я последние 15 лет в силу жизни в англоязычном пространстве и некоторой оторванности от разговорного русского очень далека от споров, надо ли говорить "мАркетинг" или "маркЕтинг" - для меня это, к сожалению, "как перевести marketing". До моего отъезда говорили по-одному, сейчас спор, с какой стороны бить яйцо достиг пика эмоций дебата об абортах. Я как-то даже встретила пафосный пост в Интернете, вопрошавший, как это я, будучи вице-президентом по маркетингу, произношу это дисциплину по-русски не с тем ударением. Каюсь - не помню, с какой стороны бил яйцо вопрошавший. То же можно сказать о "блогерах" и "блоггерах". У меня нет своей позиции в этих спорах, я просто жду, когда одна из норм победит другую как формат в видео-пленке. Потому что мне не хочется быть в роли того профессора, пытавшегося учить нас русскому после 15 лет в Америке, и потому что я не очень понимаю - видимо, в силу гео-удаленности - важности победы той или иной школы. Особенно, когда язык наводнен терминами переведенными ("ядро процессора") и транслитерированными ("гипервизор").
Меня несколько удивляет и иногда заставляет поморщиться использование англицизмов при наличии русских эквивалентов в языке или достойных замен, передающий смысл ("креативный"). Возможно, потому, что в Америке на суржике из смеси русского и английского говорят, в основном, жители Брайтон-Бич и других гетто русских иммигрантов, "не ходящих в Америку". Там запросто можно увидеть объявления "Ишу хоум-аттенданту". Но я никогда не делаю людям замечания на эту тему - впрочем, я вообще считаю, что невежливо делать замечания собеседнику, можно просто не читать - и в свою очередь морщусь сильно, когда меня пафосно упрекают в использовании слов типа "конференц-колл", которые звучать коряво, но я просто не знаю, как стандартно перевести.

Гораздо больше меня раздражают всякие "пусечки" - "нямки", "вкусняшки" и "нямочки" - потому что в основе их лежит искуственное позирование взрослых людей в образе младенчиков, совершенно не вызывающее умиления. И обижает, когда прочитав длинную статью, на который ушло немало времени, человек оставляет комментарий "в пятой строке запятая не на месте", не высказавшись по существу поста, потому что это не сочинение поданное на проверку учителю.

Так что расскажите мне, как все же правильно говорить в современном русском языке, "мАркетинг" или "маркЕтинг", что раздражает вас, и является ли попытка разбивать яйцо не с той стороны эквивалентом вилки не в той руке?

*********************************************************
Я буду рада, если вы присоединитесь к сообществу "Вверх!" : просто кликните Like .
angel

Организационное

15 апреля я буду выступать в Москве в ВШЭ - с 7 до 9 вечера, адрес:ГУ-ВШЭ, улица Кирпичная, дом 33, аудитория 902. Вход свободный, но размер аудитории ограничен, поэтому организаторы просят зарегистрироваться. (зайти по линку в Фейсбук и кликнуть на 'I am attending' или эквивалент на языке вашего Фейсбука :)). Выступление, в основном, рассчитано на студентов, но я буду рада видеть всех, кто хочет послушать, а также с удовольствием подпишу желающим книжки.
business

Ruth Leach Amonette



Мы обращаемся к прошлому, чтобы понять корни настоящего и увидеть на примере предшественников, куда ведут дороги, начавшиеся до нашего рождения. В истории IBM есть эпизод, заинтересовавший меня задолго до торжеств по поводу столетнего юбилея компании: появление первой женщины-вице президента в 1943-ем году. На днях я закончила читать ее мемуары, и хочу поделиться не только тем, кем была Рут Лич Амонетт, но и тем, каким я увидела общество, в котором мы жили, и компанию, в которой мы обе работали с разницей в пол-века, через ее воспоминания.

9-ого февраля 1946 в вашингтонском отеле Мэйфлауэр пятисот почетных гостей собрались на ужин в часть вручения президентом Гарри Труменом наград Национального Пресс-клуба 11 женщинам за их выдающиеся заслуги. Министр труда Л.Б. Швелленбах повернулся к своей соседке за почетным столом Трумена и членов его кабинета и спросил:
- Вы чья-то секретарша?
Рут Лич была настолько оскорблена, что просто кивнула, решив, что он не заслуживает ответа. Так что весь остаток вечера Швелленбах проговорил с соседкой слева, грубо игнорируя Рут, пока президент не объявил о ее заслугах. " Тут уж он захотел моего неразделенного внимания", - пишет Рут в своих мемуарах. - "Он его не получил".
Ей было 29 лет. За два года до этого она стала первой женщиной - вице-президентом крупной американской корпорации. За неделю до награждения у нее нашли туберкулез и дыру в легком.

Collapse )
angel

Как я работала моделью Glamour и другие приключения американцев в России

ik cropped
Это я на открытии нового IBM Центра Инноваций в Линукс и Открытых Стандартах в Астане. Собственно, перезание ленточки - это для фото и для прессы, а настоящая радость была от того, что центр наконец есть. С мебелью. С сервером. С совершенно чудесной и полной энтузиазма командой. И уже немалым количеством проектов и организаций, желающих поговорить с ними о Линукс - то есть что-то мы за последние полгода сделали правильно. В Астане мне по-прежнему нравится - еда вкусная, проекты идут по плану и все условия для работы в командировках вполне на уровне остальных цивилизованных стран. Разве что выход в Живой Журнал в этот раз из гостиницы был заблокирован, а времени заводить счет на одном из "обходных сайтов" не было.

Collapse )
angel

дыбр

Разболеться в пятницу - с горлом-насморком, по полной программе - это грустно. В прекрасную погоду - совсем грустно. А тут еще электричество во всем городе на три часа выключили. Так что идея съездить в библиотеку взять что-нибудь почитать накрылась. Индейская национальная изба.
Кот избаловался до полной наглости, и в присутствии мужа даже со стола не слезает - только умильно слушает лекцию о том, как я ему задам, если это безобразие увижу. На мое появление в комнате, правда, лениво задницу поднимает и на пол плюхается, но угрызений совести явно не испытывает. Зато прибегает со звоном будильника скакать по нам сонным и требовать treats - и без звона будильника в выходные примерно в то же время.
Гнусные белки обгрызают головки нарциссам - уже пригоршня желтых головок на заднем дворе валяется. И двух я лично спугнула во время раскапывания луковиц тюльпанов. Пора отдавать кота в охотничью школу.
В общем, ожидаю от судьбы компенсации по полной программе. Или хотя бы, чтобы насморк и голова прошли, а то расписание у меня такое на неделю, что даже секретарша повздыхала от сочувствия.
angel

Готовь сани летом...

Кто как отмечал последние зимние выходные - а я так сменой шин. На зимние. Потому как удачно лавируя между командировками и работой из дома, я ухитрилась три месяца обойтись без необходимости выезжать из дома в непогоду. И надо же было, чтобы на первую неделю марта, когда мы собираем на обучение народ из стран, опять обещали снег? И чтобы я поступила как истинная блондинка. Решила не заказывать номер в центре обучения, а кататься по часу минут в каждую сторону - чтобы к 8 утра на сцене - но единственную неделю между командировками дома провести? Никакой пощады сурку Филу, напророчившему шесть недель зимы - Гринпис не спасет.